be+-ing/to 부정사 & 스크린 영어회화

Colette: How do you tell how good bread is without tasting it? Not the smell, not the look, but the sound of the crust. Listen... Symphony of crackle. Only great bread sounds this way.
맛을 보지 않고 빵이 신선한지 어떻게 알 수 있을까? 냄새도, 생김새도 아니야. 소리야. 빵껍질에서 나는 소리. 들어 봐... 빵 갈라지는 소리가 완전 교향곡이지. 좋은 빵에만 이런 소리가 나. 
Colette: The only way to get the best produce is to have first pick of the day, and there are only two ways to get first pick; grow it yourself or bribe a grower. 
최고의 야채를 얻는 유일한 방법은 그날 처음 수확한 걸 받는 거야. 그러려면 두 가지 방법이 있어. 직접 재배하든가 아니면 농부에게 뇌물을 먹이든가. (주격보어)


Skinner: Congratulatioins. You were able to repeat your accidental success. But you will need to know more than soup if you are to survive in my kitchen, boy. Colette will be responsible for teaching you how we do things here. 
축하하네. 우연한 성공이 반복됐군. 하지만 내 주방에서 살아남으려면 수프 말고도 다른걸 알아야 해, 친구. 콜레트가 책임지고 주방 일을 가르쳐 줄거다. (의도나 소망)
Linguini: Listen, I just want you to know how honored I am to be studying under such...
들어 봐, 정말 훌륭한 선배에게 배우게 되어 매우 영광이야... (계획, 예정)
Colette: No, you listen. I just want you to know exactly who you are dealing with. How many women do you see in this kitchen?
아니, 너나 잘 들어. 네가 모셔야 하는 사람이 누구인지 정확하게 알려 주지. 이 주방에 여자가 몇 명 보이지?
Linguini: Well, I hah-um...
글쎄, 난 하.. 음...
Colette: Only me. Why do you think that is?
나밖에 없어. 왜 그럴까?


be동사의 보어자리에 to부정사, -ing 둘 다 올 수 있지만, 비격식체에서는 대체로 -ing를 쓴다 (더 자연스럽게 들린다고 한다). 

이렇게 to부정사는 격식체로 주격보어로 쓰이지만, 소위 'be+to부정사' 용법으로도 쓰인다. 'be+to부정사' 용법은, 계획과 예정 (공식/비공식적인 일정이나 계획 등을 언급할 때 (for official arrangements or reports saying what will almost certainly happen)), 명령 (단호한 명령을 나타내는데 주로 부모가 아이에게 명령할 때 (for future events which involve instruction or necessity))등의 의미를 갖는다. 또 흔히 if절에 <be+to부정사>를 써서 의도나 소망을 나타내는데, 이때 주절은 그런 의도나 소망이 성취되기 위한 전제조건을 표현한다. 그리고 운명적으로 일어날 수밖에 없는 일, 미래에 실현될 일을 나타내기도 한다. 

여기서 to부정사는 be동사의 '보어'로 쓰인 것은 분명하지만, be동사의 보어로는 명사와 형용사 모두 쓰일 수 있으므로, 이 두 품사 중 무엇을 대신해 쓰였다고 단정하기 힘들다. 

You are to do your homework before you watch TV.
TV를 보기 전에 숙제부터 해야 한다. 
(to use to tell someone what they must or mustn't do, 명령



Django: Now don't you feel better, Remy? You've helped a noble cause.
레미, 기분 좋지 않니? 넌 고귀한 일을 한거야. 
Remy: Noble? We're thieves, Dad. And what we're stealing is, let's face it, garbage.
고귀한 일이요? 우린 도둑이에요, 아빠. 그리고 우리가 훔치는 건 쓰레기라는 걸 인정하자고요. 
Django: It isn't stealing if no one wants it.
훔치는 건 아니지, 버린 거니까. (be동사의 보어)
Remy: If no one wants it, why are we stealing it?
버린 걸 왜 훔치는 거에요?
Remy: Let's just say we have different points of view. 
서로의 견해가 다르다고 해 두자.

밑줄친 부분의 stealing은 동명사로 be동사의 보어이다(다른 두 문장은 현재진행형시제). 

-ing형은 동사(진행시제)뿐만 아니라 명사(동명사)나 형용사(분사)로도 쓰인다. 

You're smoking too much these days.
너 요즘 담배를 너무 많이 피운다. (동사: 현재 진행 시제의 일부)
Smoking is bad for you.
흡연은 몸에 해롭다. (명사: 문장의 주어) 
There was a smoking cigarette end in the ashtray.
재떨이에 타고 있는 담배꽁초가 하나 있었다. (담배꽁초를 수식하는 형용사) 

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.